1: :2016/10/22(土) 23:11:10.16 ID:
2016年10月20日、新華社によると、マレーシア政府が、国内の米国系ファストフード店に対し、商品の1つである「ホットドッグ」の名称を変えるよう求めた。「消費者の誤解を招く」というのが理由だ。
AP通信によると、商品の名称変更を指示されているのは、米ファストフードチェーン「アンティ・アンズ」。ホットドッグに犬肉は使われておらず、イスラム教徒に誤解を生じさせる恐れがあると指摘された。名称を変えない場合には、マレーシア国内において、イスラム教の戒律にしたがった商品であることを示す「ハラール」認証が得られなくなる可能性もある。
マレーシアのイスラム開発局は、名称として「ソーセージ」の使用を提案している。同局の責任者は、地元メディアに対し、「ドッグではなく、ソーセージのほうがより適切だ」と話している。アンティ・アンズは、マレーシア政府の要求に応じることを明らかにし、新たな名称をいくつかイスラム開発局に提示し、認証を得たという。
マレーシアの人口は3000万人だが、その6割がイスラム教徒だ。ミネラルウオーターから生活用品、インターネットのウェブブラウザーまで、さまざまな商品でハラール認証が必要となっている。今回の措置を受け、マレーシア国内でホットドッグやビールなどを販売している他の米国系飲食店も、商品名を変更するなどの対応を取っている。
(翻訳・編集/岡田)
http://www.recordchina.co.jp/a153156.html
=管理人補足=
ホットドッグ(英語: hot dog);
温めたソーセージを意味する英単語。日本語においては、それを細長いバンで挟んだ食品を意味する。
名称
アメリカにおいてソーセージのことをドッグという俗称で呼ぶようになったのは19世紀の中ごろからと考えられている。 生活文化ジャーナリストの加藤裕子によると、名称の由来については「フランクフルトをダックスフントに見立てて『ホットドッグ』と説明文を添えた新聞漫画から広まった」、「当時、犬の肉が入っているという都市伝説があったソーセージをドッグとあだ名するようになった」など諸説あるという。
英語のhotdogとはこの種のソーセージそのものを指す単語であり、バンの有無には関係がない。このためホットドッグ用に作られたソーセージ単独の状態や、木の串に刺し、衣をつけて揚げたコーンドッグ(日本で言うところのアメリカンドッグ)などのこともホットドッグと呼ばれる。
歴史
熱いソーセージをパンに挟んで供するという工夫はドイツからやってきた移民達によって伝えられたと考えられている。ソーセージを掴んで食べるための手袋を貸していた売り子が、それを持ち去る客に困惑し、代案としてパンに挟むことを思いついたという伝説もある。
wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%89%E3%83%83%E3%82%B0
2016年10月20日、新華社によると、マレーシア政府が、国内の米国系ファストフード店に対し、商品の1つである「ホットドッグ」の名称を変えるよう求めた。「消費者の誤解を招く」というのが理由だ。
AP通信によると、商品の名称変更を指示されているのは、米ファストフードチェーン「アンティ・アンズ」。ホットドッグに犬肉は使われておらず、イスラム教徒に誤解を生じさせる恐れがあると指摘された。名称を変えない場合には、マレーシア国内において、イスラム教の戒律にしたがった商品であることを示す「ハラール」認証が得られなくなる可能性もある。
マレーシアのイスラム開発局は、名称として「ソーセージ」の使用を提案している。同局の責任者は、地元メディアに対し、「ドッグではなく、ソーセージのほうがより適切だ」と話している。アンティ・アンズは、マレーシア政府の要求に応じることを明らかにし、新たな名称をいくつかイスラム開発局に提示し、認証を得たという。
マレーシアの人口は3000万人だが、その6割がイスラム教徒だ。ミネラルウオーターから生活用品、インターネットのウェブブラウザーまで、さまざまな商品でハラール認証が必要となっている。今回の措置を受け、マレーシア国内でホットドッグやビールなどを販売している他の米国系飲食店も、商品名を変更するなどの対応を取っている。
(翻訳・編集/岡田)
http://www.recordchina.co.jp/a153156.html
=管理人補足=
ホットドッグ(英語: hot dog);
温めたソーセージを意味する英単語。日本語においては、それを細長いバンで挟んだ食品を意味する。
名称
アメリカにおいてソーセージのことをドッグという俗称で呼ぶようになったのは19世紀の中ごろからと考えられている。 生活文化ジャーナリストの加藤裕子によると、名称の由来については「フランクフルトをダックスフントに見立てて『ホットドッグ』と説明文を添えた新聞漫画から広まった」、「当時、犬の肉が入っているという都市伝説があったソーセージをドッグとあだ名するようになった」など諸説あるという。
英語のhotdogとはこの種のソーセージそのものを指す単語であり、バンの有無には関係がない。このためホットドッグ用に作られたソーセージ単独の状態や、木の串に刺し、衣をつけて揚げたコーンドッグ(日本で言うところのアメリカンドッグ)などのこともホットドッグと呼ばれる。
歴史
熱いソーセージをパンに挟んで供するという工夫はドイツからやってきた移民達によって伝えられたと考えられている。ソーセージを掴んで食べるための手袋を貸していた売り子が、それを持ち去る客に困惑し、代案としてパンに挟むことを思いついたという伝説もある。
wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9B%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%89%E3%83%83%E3%82%B0